2012. szeptember 30., vasárnap

Ír étkezés/ Full Irish Breakfast

Az ír konyha meghatározó elemei az itt fellelhető nyersanyagok,és a helyben termelt élelmiszerek. A szigetország jellegéből adódóan a tengeri halak,rákok széles skálája megtalálható.Az állattenyésztés nagyrészt a speciális éghajlat folytán kiváló legelőkön tartott szarvasmarha és juh ágazaton nyugszik.Ez az alapja a kiváló minőségű tejtermékeknek,és tőkehúsoknak.A növénytermesztés nagy múlttal,és hagyományokkal büszkélkedő része a burgonya-ágazat,amely közel ötven fajtát mondhat magáénak. Egy hagyományos ír vacsora szinte elképzelhetetlen valamiféle krumpli nélkül,lett légyen az püré,sült,főtt,párolt,vagy bármilyen más alakzatban.Kezdjük talán a reggelivel, mivel ez a nap első étkezése.Bármelyik délelőtt is nyitva tartó vendéglátóipari egységbe is térünk be,többek között lehetőségünk nyílik "Full Irish"-t kérni.Ami ugye azt jelenti, hogy teljesen ír,vagy abszolút ír..Ezen fedőnév alatt pedig kapni fogunk egy tányéron: Black puding-ot (ami egy szelet véres hurkát jelent) White puding-ot,(ami "fehér "hurka,nyomokban májat is tartalmazhat":-)Sausage-ot (speciálisan ír sült virsli),Bacon-t,(sóval pácolt vékony karaj szelet grillezve), szintén grillezett félbevágott paradicsomot, Baked beans-t (paradicsomos gyöngybab),sült gombát,és tükörtojást.Ha mindezt sikerült elpusztítani egy angolosan tejjel kevert tea kíséretében,akkor sikeresen megalapozhattuk egy írországi napot.Ezek után senki nem csodálkozik, hogy az ebéd sok esetben csupán egy csaknem főzelék sűrűségű zöldség,vagy burgonya-póréhagyma leves vajas barna kenyérrel,és sokkal inkább a vacsora számít fő étkezésnek

 

Ír étkezés/ ebéd

"A reggeli után soron következő étkezés természetesen az ebéd.
Mint
már említettem,többnyire nem számít fő étkezésnek,sokkal inkább a munka
közbeni energia-bevitel a fő csapás iránya. Rendszerint ez "Bar-food"
jelleggel történik,amely átmenetet jelent a gyors-étel, és a hagyományos
éttermi étlap kínálata között.

Felöleli a levesek,szendvicsek,grillezett,és olajban sült ételek,valamint saláták széles skáláját.
Ebben a kategóriában az előétel nem jellemző,hacsak a leveseket nem tekintjük annak.
 Az esetek többségében ezek a sűrű krémlevesek két-három szelet vajjal megkent barna kenyérrel önálló ebédként szerepelnek.

Közkedvelt meleg szenvdics fajta a "BLT" ,aminek a megfejtése:
Bacon (a reggelinél említett vékony pácolt karajszelet
grillezve),Lettucce (saláta levél),Tomato (paradicsom szelet).
Ezek kerülnek egy meggrillezett hamburger-zsemlébe,amelyet majonézzel kenünk meg.

 A saláták közül talán a "coleslaw" érdemel említést,amely valójában
egy friss káposzta saláta,vékony julienne-re (cérna metélt-re) vágott
sárgarépával,póréhagymával,és majonézzel elkeverve.


Tartalmas fogás a "Steak sandvich". Alapja egy ciabatta zsömle,megkenve onion jammel,ami hagyma-lekvárnak felel meg. (Szálasra
vágott lilahagymát vörösborral,balzsamecettel és cukorral hosszasan
összefőzünk,amíg a lekvár-sűrűséget el nem érjük. Első hallásra talán
furcsának hangzik, de érdemes kipróbálni...)

A ciabatta másik felére reszelt sajt kerül grill alatt
ráolvasztva,majd középre jön a frissen vaslapon sült marha hátszín
szelet,ami csupán a sütés folyamán van sózva, és borsozva.
Kézzel vágott friss sülburgonya-ágyon,bébisaláta-
levél keverékkel,Coleslawval,és friss zöldség-mixszel kerül a vendég asztalára."
 

2012. szeptember 26., szerda

Ír esküvő


Az esküvő több dologban is különbözik a nálunk megszokottól.

A legnagyobb különbség, hogy a vendégek fizetnek a saját italukért,de ez nem
vesz vissza a fogyasztásukból:-) Sőt....
Az esetek nagy többségében katolikus szertartással kötik össze az életüket, ritkábban
anyakönyvvezetővel.
A ceremónia után fényképezés (ezért mindig késnek),majd egy fogadó
teremben :ital-pezsgő/puncs,kávé/tea, keksz,és kis falatkák várják a vendégeket.
Sokszor rendelnek a párok külön csoki szökőkutat, vagy cukros standot:-)


















Általában már ilyenkor elkezdődik az ivászat, és nyomják hajnalig.
A vacsorához -nálunk csengővel- hívják őket, átvonulnak a banketting terembe,, leülnek és jönnek a beszédek.Kb
2-3 ember szól az egybegyűltekhez.

Utána következik a vacsora :
1 pohár bor
Előétel:
krémleves/hal pogácsa/mediterrán ratatouille/ csirkemáj pástétom
Főétel:
marha sült/lazac vagy hekk/bárány csülök
köret:
krumplipüré+ párolt zöldség+ bébi burgonya
Desszert:
citromos süti/ fagyi/brownie/csoki fondant--ezekből mindből kicsi egy tálon:-)

Vacsi után szünet.ilyenkor átrendezik a termet,h táncolni tudjanak, és a zenekarnak is legyen helye.
Vacsora alatt nincs zene,csak a beszédek(ez kérés függő,van amikor előtte lezajlanak a beszédek de van,h a fogások között.
Közben pia és tánc
Éjfélkor még van "afters":
hal és krumpli/csirke mellfilé rántva(goujons)/ koktél virsli/szendvicsek
a menyasszonyi torta van felvágva és tálra rakva

Utána megint pia és tánc(van amikor diszkó van,és nem hagyományos ír zene.)

Többféle csomagból lehet választani, ez azt jelenti, hogy a szék és az asztal dekoráció színétől kezdve a menüsoron keresztül mindent lehet:-)amit a pénztárcánk megenged:-))
Kb 60eu/ fő egy alaphangú lakodalom plusz az extrák. Minimum 120 fős lakodalmat képzeljünk el:-)
Ami lehet még:
hintó

 

Skót dudás:


Az esküvőre/ lakodalomra felvett ruhák is megérnek egy szösszenetet:-)
Borzasztóan ízléstelenül öltöznek, és nagy divat a hajráfos kalap, vagy a nagy tollak.
 
Szörnyű(legalább is nekem)
A rosszul felkent barnítókrémtől sárguló  kezekről és lábakról már ne is beszéljünk...brrr

2012. szeptember 17., hétfő

na Gaeilge an Ghaeilge- Az ír nyelv

"Az ír nyelv az indoeurópai nyelvcsaládba tartozik, annak kelta ágába, a szigeti, azon belül a gael nyelvek („Q-kelta nyelvek”) közé. Az ír alkotmány értelmében Írország első hivatalos nyelve (az angol a második), 2007től pedig az EU egyik hivatalos munkanyelve."

Az Unió tavaly "fenyegette" meg az íreket, hogy ha nem tesznek valamit azért,hogy az ír nyelvet gyakrabban és hétköznap is használja a lakosság,akkor "kiveszik" az unió  hivatalos nyelvei közül.

"Az anyanyelvi beszélők száma eléggé vitatott, a nyelvvédő aktivisták
szerint 65 ezer körül van, a kormány statisztikái 260 ezerre teszik. Az
írajkúak ma már többnyire kétnyelvűek,
akik ugyanúgy használják az angolt, mint az írt, így az, hogy valaki ír
anyanyelvűnek vallja magát, inkább egyfajta 'hitvallás'.

Az ír mitológia  szerint – ahogy azt a Hódítások könyvében olvashatjuk – ez volt Noé, sőt Ádám nyelve, az egyetlen olyan nyelv, amely megőrizte Bábel előtti alakját. A kelta nyelvek kétezerötszáz- háromezer éve még Európa szerte elterjedtek voltak. A latin és a görög  után ír nyelven maradtak ránk a legrégibb írott emlékek Európában.

Az ír szigeten a nyelv története több mint háromezer évre nyúlik vissza. Legkorábbi emlékeit egyfajta rúnaírás, az úgynevezett ogham őrizte meg, ami nem más, mint egy egyenes vonal, amelyre keresztben
egyik vagy mindkét oldalon különböző számú vonalakat húztak, így jelölve
a hangokat. Az ogham a Krisztus utáni első évezred közepéig fennmaradt. "



"Az Írországban talált Ogham-feliratok az 5.századból származnak, és ez az időszak egybeesik a druidizmus hanyatlásával, a kereszténység megjelenésével.
A 25 jelből álló Ogham írással főleg 5. századi sírköveken, határköveken, kövek sarkára vésve találkozhatunk Írországban, Walesben, a Man-sziget délnyugati részén, Skóciában Angliában.

A 10. századig beszélünk óír nyelvről, amit a 16. századig tartó közép ír korszak követett. Ettől kezdve modern írről beszélünk, de az irodalom nyelve még századokig a középír maradt.

Az angolok által meghonosított oktatási rendszer, amely tiltotta az ír
nyelv használatát és kizárólag az angolt engedélyezte, valamint a nagy éhínség okozta népességfogyás és kivándorlás siettette a visszahúzódását.

Nem véletlen, hogy a nagy ír írók-költők (Johnatan Swift, James Joyce, William Butler Yeats, Oscar Wilde ,George Bernard Show, Samuel Beckett, ) mind angolul írtak.
Az 1937-ben megalakult Ír Köztársaság később az iskolákon keresztül
igyekezett terjeszteni a nyelvet. Némely politikus úgy vélte, hogy egy
emberöltőn belül az ír lesz az uralkodó nyelv az országban. Mint látjuk,
tévedtek."

A hétköznapokban is tapasztalom,h nem használják a nyelvet,persze tudnak szavakat,esetleg mondatokat,de többet nemigen.
A lányom,aki 6.éve tanul írül az osztályában a második legjobb tesztet írta év végén.szereti is és tudja is.Emelt szinten tanulja.:-)

Dublinban jártunk és a sétálóutcán egy öreg "hobó" zenélt ír furulyán.(Abi kedvence),erre a lánykám kikeresett a zsebéből 2 eurót,és az öreg kalapjába dobta,mire az megköszönte írül.Erre Abi visszaválaszolt szintén írül,h szívesen.Az öreg szélesen elmosolyodott,pedig,ha tudta volna,h egy magyar kislány válaszolt neki,igen csak meglepődött volna:-))







A közlekedési táblák kétnyelvűek,először az ír,és alatta az angol megfelelője látható.
"Az Írországban talált Ogham-feliratok az 5.századból származnak, és ez az időszak egybeesik a druidizmus hanyatlásával, a kereszténység megjelenésével.
A 25 jelből álló Ogham írással főleg 5. századi sírköveken, határköveken, kövek sarkára vésve találkozhatunk Írországban, Walesben, a Man-sziget délnyugati részén, Skóciában Angliában.

A 10. századig beszélünk óír nyelvről, amit a 16. századig tartó közép ír korszak követett. Ettől kezdve modern írről beszélünk, de az irodalom nyelve még századokig a középír maradt.

Az angolok által meghonosított oktatási rendszer, amely tiltotta az ír
nyelv használatát és kizárólag az angolt engedélyezte, valamint a nagy éhínség okozta népességfogyás és kivándorlás siettette a visszahúzódását.

Nem véletlen, hogy a nagy ír írók-költők (Johnatan Swift, James Joyce, William Butler Yeats, Oscar Wilde ,George Bernard Show, Samuel Beckett, ) mind angolul írtak.
Az 1937-ben megalakult Ír Köztársaság később az iskolákon keresztül
igyekezett terjeszteni a nyelvet. Némely politikus úgy vélte, hogy egy
emberöltőn belül az ír lesz az uralkodó nyelv az országban. Mint látjuk,
tévedtek."

A hétköznapokban is tapasztalom,h nem használják a nyelvet,persze tudnak szavakat,esetleg mondatokat,de többet nemigen.
A lányom,aki 6.éve tanul írül az osztályában a második legjobb tesztet írta év végén.szereti is és tudja is.Emelt szinten tanulja.:-)

Dublinban jártunk és a sétálóutcán egy öreg "hobó" zenélt ír furulyán.(Abi kedvence),erre a lánykám kikeresett a zsebéből 2 eurót,és az öreg kalapjába dobta,mire az megköszönte írül.Erre Abi visszaválaszolt szintén írül,h szívesen.Az öreg szélesen elmosolyodott,pedig,ha tudta volna,h egy magyar kislány válaszolt neki,igen csak meglepődött volna:-))


A közlekedési táblák kétnyelvűek,először az ír,és alatta az angol megfelelője látható.
 

2012. szeptember 15., szombat

Séta a temetőben...

"Szeretem a temetőket. Egyszerűen és közönségesen szeretem a színeit,
az őszi sárgáját, a haragoszöld tónusait, a csendjét… kezemben egy
becsukott könyvvel sétálok és csodálkozom, milyen csendesek egyszerre a
lármás emberek, hogy hangzik ki beszédünk a csendbe és az
örökkévalóságba.
"
Kosztolányi
Az,ahogyan a halottainktól búcsút veszünk nagyon sok mindent elmond egy nemzetről....





Sok személyes utalás,játékok,rengeteg cserepes virág.Meg sok mű.....azokat én nem kedvelem








A kis gyerekek sírja tele van játékkal,soha nem tűnik el semmi.....




Praktikus,hogy a sírkövek hátulján is van családnév.

 

Remélem nem okoztam szomorúságot,álljunk meg a rohanó világunkban és egy pillanatra gondoljunk azokra akik nincsenek már velünk.....